Ալեքսանտր Թոփչեանի «Պանք Օթոման » Վէպը Թարգմանուած Է Չեխերէնի
Գրականագէտ, գրող, թարգմանիչ Ալեքսանտր Թոփչեանի «Պանք Օթոման» վէպը 2024-ին հրատարակուած է չեխերէն` «Հայ գրականութիւնը թարգմանութիւններու մէջ» ծրագրի ծիրէն ներս` Հայաստանի կրթութեան, գիտութեան, մշակոյթի ու մարմնակրթութեան նախարարութեան աջակցութեամբ եւ Հայաստանի Ազգային գրադարանի համագործակցութեամբ:
«Պանք Օթոման»-ի առանցքին կը գտնուի 19-րդ դարավերջին` 14 օգոստոս 1896-ին, խումբ մը հայ երիտասարդներու` Օսմանեան դրամատան գրաւման պատմութիւնը: Գիրքը միաժամանակ կը ներկայացնէ արեւմտահայութեան ծանր կացութիւնը համիտեան ժամանակաշրջանին:
Թոփչեանի` 2008-ին լոյս տեսած վէպը թարգմանուած եւ հրատարակուած է` ռումաներէնի (2010), ֆրանսերէնի (2011), ռուսերէնի (2012), պարսկերէնի (2019), սերպերէնի (2019), լաթուերէնի (2021) եւ մակեդոներէնի (2023), որոնց շարքը ամբողջացուցած է չեխերէնը: 2009-ին Պէյրութի «Արծիւ» հրատարակչութիւնը վէպը լոյս ընծայած է նաեւ դասական ուղղագրութեամբ:
Comments are closed.